Oscar Wildenek ez a keleti szinekben pompázó finom mese- vagy némajátéka angolul is csak most jelent meg először könyvalakban, pedig a költő már 1894-ben, vagy az is lehetséges, hogy valamivel korábban írta. A játék nem előadásra, sőt nem is nyilvános kiadásra készült. Olyanféle személyes ajándék volt egy hölgy részére, aki jóbarátja volt a szerzőnek és a költő családjának. Mrs. Chan Toon ez a hölgy, és Wildenek hozzá intézett levele, amelyet alább közlünk, tájékoztat a mű eredetéről.
Mrs. Chan Toon leánynevén Miss Mabel Cosgrove volt, leánya Mr. Ernest Cosgrovenak, aki jóbarátja volt Sir William és Lady Wildenek. Miss Cosgrove együtt nevelkedett Oscar Wildevel és öccsével, Willyvel. A férje, Mr. Chan Toon, birmai ember volt, a birmai király unokaöccse, egyébként pedig jogász.
Mrs. Chan Toon, aki első férje halála után Mrs. Woodhouse-Pearse lett, sokáig és semmiképen nem adott engedelmet arra, hogy e némajátékot kinyomassák. Néhai Robert Ross, Wilde kitűnő barátja és munkáinak sajtó alá rendezője, nagyon szerette volna a teljes Wilde-kiadásba ezt is felvenni, de nem tudta megszerezni a tulajdonos engedélyét. Most végre Wilde angol kiadójának, a Methuen & Co. Ltd-nek sikerült megegyeznie vele és így került kiadásra és a nyilvánosság elé Wilde eddig ismeretlen bájos mesedrámája.
Oscar Wilde: Szerelemből a királyért!
Ár: 2800 Ft
Megvásárolható
Készleten | |
---|---|
Kiadó | |
Kötés típusa | |
Szerző |
Fordító | Bálint Lajos |
---|---|
Kiadás éve | 1923 |
Oldalszám | 54 |